- Натягивайте сильнее, - с видом знатока посоветовала Майя.
- Ка-а-кой большой! - воскликнул восхищенно Даро.
Подняв парус, команда уселась в кают-компании. Море было удивительно спокойным и блистело словно перламутр в лучах заходящего солнца.
- Бриза маловато, но мотор лучше выключить, - решил Деон.
- Насколько у вас хватит горючего? - поинтересовался Даро.
- На шестьсот миль .
Деон помолчал, а затем с видом оракула изрек:
- Опять будет туман сегодня ночью.
- Скажи мне, - на лице у Майи играла улыбка, - как долго мы будем плыть?
- Не знаю. Это зависит от разных причин и, в первую очередь от погоды. Немногим больше месяца, может, два .
Майя встала.
- Пойду приготовлю ужин.
Деон пожелал небольшой праздничный ужин в честь новичка: курицу по-флотски. Для начала Майя прочитала рецепт в поваренной книге. Через десять минут капитан спустился в кубрик.
- Он хочет стать за штурвал, - объяснил он шепотом, как ты к этому относишься?
- Справится, - уверено ответила Майя.
- Неплохой малый, а?
- Посмотрим, - уклончиво ответила она, подумав про себя "уж дураком-то его назвать нельзя".
Почесав привычным движением голову, Деон склонился над картой, что-то насвистывая. Майя почувствовала, что он ей порядком надоел. Каждый жест раздражал ее. Уходя, он бросил:
- Постарайся сделать хороший соус.
У нее был отличный слух и поэтому несмотря на шум, она слышала все, о чем разговаривали на палубе мужчины. "Держите курс 22О-23О". Голос Деона. Затем он стал тише. Майя наклонилась вперед, чтобы слышать. "Особенно помогайте Майе, она далеко не крепышка, даже как женщина. Но как матрос, она здорово разбирается в деле". До нее донеслось знакомое сопение, и голос еще тише произнес: "Всему этому ее научил я, но она очень слабенькая". "Врун несчастный", - подумала Майя, которая уже в пятнадцать лет умела управляться с парусом. Яхты - ее хобби. К чему этот разговор? Он мог быть заранее приготовлен, чтобы сбить ее с толку. Однако, несмотря на вранье, слова Деона прозвучали убедительно. Так играть он не мог.
К вечеру, когда обед уже был готов, судно легло в дрейф. Мотор был заглушен, и тишина показалась абсолютной. Майя села рядом с Даро, напротив Деона. Удивительное затишье, плеск воды и легкое покачивание приближали всех к состоянию, близкому к эйфории. Но с Деоном так долго продолжаться не могло.
- В тот год . в Джибути . - он подбирал слова, чтобы рассказать новый эпизод из своей биографии. Агент абвера слушал с интересом, уплетая за обе щеки курицу. Блюдо оказалось таким вкусным, что Майя сама не могла этому поверить. Убаюканные зыбью, они сидели еще очень долго.
Внешне Даро не обнаруживал никаких признаков морской болезни.
- Что вы обычно пьете по утрам? - спросил его Деон.
- Порридж.
- Здесь вам будут подавать простое кофе.
Десять часов вечера. Майя поднялась на палубу. Ветер усилился. Вдалеке на берегу отчетливо виднелись огни. В двух трех милях от "Калины" мерцали фонари небольших рыболовных суденышек. Майя спустилась к мужчинам и, обратившись к Деону, предложила:
- Можно воспользоваться ветром, чтобы пройти еще несколько миль.
Деон сделал вид, что не слышит, продолжая разговаривать с Даро.
- Скоро "Калина" будет загружена контрабандой .
Сказано это было таким невозмутимым тоном, как будто он признавался к пристрастии к жаренным сардинам. Вероятно, писателя также трудно было чем-либо удивить. Он спокойно слушал Деона, бесстыдно выуживая сигарету за сигаретой в капитанской пачке.
- А чем именно?
- Виски и сигаретами, Деон горделиво откинулся на спинку кресла. - Окончательно выяснится в Пор-Вандре. У нас уже висят на хвосте. Если все будет хорошо, мы пойдем до Гибралтара, а по пути никто не помешает нам остановиться в Танжере.
Другое по теме3. Регистрационные формы
Ведение регистрационных форм в кадровой работе
определяется на усмотрение руководителя предприятия (кроме «Книги учета
движения трудовых книжек и вкладышей в них», которая должна вестись
обязательно). Если предприятие крупное, ...
|